ku: Porōwnanie wersyji

Ze SileSłownik
Idź do: nawigacyjŏ, szukej
(Stworzōnŏ nowõ strōnã: "===Inksze formy=== k ===Etymologijŏ=== Ze {{erb|ps|*do}}, ze {{erb|pie|*de, *do}}. ===Wymŏwa=== AS: /ku/ ===Przimiano=== '''ku''' {{przimiano}} # Używa...")
 
 
Linijŏ 9: Linijŏ 9:
 
===Wymŏwa===
 
===Wymŏwa===
  
AS: /ku/
+
{{as|ku}}
  
===Przimiano===
+
===Przimianek===
'''ku''' {{przimiano}}
+
'''ku''' {{przimianek}}
  
# Używane do ôkryślyniŏ rychtōnku abo cylu.
+
# Używany do ôkryślyniŏ rychtōnku abo cylu.
 
#* {{Dialekte}}
 
#* {{Dialekte}}
 
#: ''Jak przichodziōł '''ku''' dōmu, to wołoł na kobiytã: “Kobiyto, ôtwiyrej, ôtwiyrej, bo ci niesã fajnõ muzykã.“''
 
#: ''Jak przichodziōł '''ku''' dōmu, to wołoł na kobiytã: “Kobiyto, ôtwiyrej, ôtwiyrej, bo ci niesã fajnõ muzykã.“''

Teroźnŏ wersyjŏ na dziyń 17:50, 8 mar 2019

Inksze formy

k

Etymologijŏ

Ze prasłowiańskigo *do, ze praindoeuropejskigo *de, *do.

Wymŏwa

AS: [ku]

Przimianek

ku przimianek

  1. Używany do ôkryślyniŏ rychtōnku abo cylu.
    • 1937, Reinhold Olesch, Die Slavischen Dialekte Oberschlesiens
    Jak przichodziōł ku dōmu, to wołoł na kobiytã: “Kobiyto, ôtwiyrej, ôtwiyrej, bo ci niesã fajnõ muzykã.“
    • 1952, Gawędy Stacha Kropiciela, Gość Niedzielny
    krupy pogańskie z wilije spotrzebowało sie ku roladom

składnia:

  1. ku + cylownik

uwŏgi:

Przi ku czynsto we rodzaju mynskim używŏ sie starszyj kōńcōwki cylownika, to znaczy niy -owi, ino -u.

  • Coż, kie Alojz niy wiedzioł, że jego gowiydź poszła bez las i droga aż ku farskimu płotu, a dalij na kiyrchow wele kościoła na Gornioku. po-slasku.blogspot.com
  • Getruda wylazła z chałupy, odzioła sie plyjtym, miyszek z zielinami zaciepła na pleca i pokulwitała ku Rybniku. Ziguś i Zefek yno na to czekali. 2002, Bogdan Dzierżawa, Z Biegiem Rudy
  • A poty my prziszły tukej ku dworu, to już tam było ôkno, to świyciyło w tym ôknie. 1964, Feliks Pluta, Dialekt głogówecki

synōnimy:

  1. do

antōnimy:

  1. ôd

Frazeologijŏ

Inksze jynzyki

  • angelski: 'til, do, to, until, up to
  • czeski: ku
  • francuski: ut, à
  • hiszpański:
  • italijański: a, circa, da, do, fino, in, per, quasi
  • niymiecki: bis, do, in, nach, zu
  • polski: do
  • ruski: в, для, до, к, на, по
  • słowacki: ku
  • ukrajiński: до