dŏwno: Porōwnanie wersyji

Ze SileSłownik
Idź do: nawigacyjŏ, szukej
(Stworzōnŏ nowõ strōnã: "===Etymologijŏ=== {{braketym}} ===Wymŏwa=== {{as|d'''o'''vno], [d'''ou̯'''vno}} (ôpol.) ===Przisłōwek=== '''dŏwno''' {{przisłōwek}} # we dalekij przeszł...")
 
 
Linijŏ 3: Linijŏ 3:
  
 
===Wymŏwa===
 
===Wymŏwa===
{{as|d'''o'''vno], [d'''ou̯'''vno}} (ôpol.)
+
{{as|d'''o'''vno], [d'''ou̯'''vno}} {{ôpol}}
  
 
===Przisłōwek===
 
===Przisłōwek===

Teroźnŏ wersyjŏ na dziyń 10:51, 28 wrz 2019

Etymologijŏ

Etymologijŏ do dodaniŏ.

Wymŏwa

AS: [dovno], [dou̯vno] (ôpol.)

Przisłōwek

dŏwno przisłōwek

  1. we dalekij przeszłości
    • 2014, Mirosław Syniawa, Dante i inksi
    Ftoś mōg by sie spytać: na co tumaczyć na ślōnskõ gŏdkã wiersze ôd poetōw, kerzi żyli dŏwno tymu, daleko ôd Ślōnska i – zdŏwałoby by sie – Ślōnzŏkōm niywiela majōm do pedzyniŏ?
  2. ôd dugigo czasu
    • 2016, Rafał Szyma, Leanderka
    Zōuwizōu prziłazisz tak niyskoro, że sōm już dŏwno zimne.

ôdmiana:

stopiyń wyższy dŏwnij,

stopiyń nojwyższy nojdŏwnij,

antōnimy:

  1. niydŏwno

Frazeologijŏ

Inksze jynzyki

  • angelski: long ago
  • czeski: dávno
  • francuski: jadis, il y a longtemps
  • hiszpański: hace tiempo, tiempo ha
  • italijański: da molto tempo
  • niymiecki: längst
  • polski: dawno
  • ruski: давно
  • słowacki: dávno
  • ukrajiński: давно́