egal: Porōwnanie wersyji
| Linijŏ 1: | Linijŏ 1: | ||
===Etymologijŏ=== | ===Etymologijŏ=== | ||
| − | Ôd {{zap|de|egal}}. | + | Ôd {{zap|pl|ganc egal}}, ôd {{poch|de|ganz egal}}. |
===Wymŏwa=== | ===Wymŏwa=== | ||
| Linijŏ 13: | Linijŏ 13: | ||
#* {{Szyma}} | #* {{Szyma}} | ||
#: ''Tela co sie ôkŏzuje, że to je '''egal''', fto tym bajzlym bydzie reskiyrowoł.'' | #: ''Tela co sie ôkŏzuje, że to je '''egal''', fto tym bajzlym bydzie reskiyrowoł.'' | ||
| + | |||
| + | '''uwŏgi:''' | ||
| + | |||
| + | Nabrało popularności we XXI stoleciu pod wpływym polskigo kolokwializmu ''ganc egal'' przejyntego z niymieckigo ''ganz egal'', wcześnij niyużywane. | ||
'''synōnimy:''' | '''synōnimy:''' | ||
Wersyjŏ ze dnia 12:14, 7 paź 2020
Wykŏz treści
Etymologijŏ
Ôd polskigo ganc egal, ôd niymieckigo ganz egal.
Wymŏwa
AS: [egal]
Przisłōwek
egal przisłōwek
- bez znaczynio, jakim spusobym; wszysko jedno
- 2014, Marcin Melon, Kōmisorz Hanusik
- Pomyśloł, że to na zicher skuli cygaretōw, ale po sztyrech piwach bōło mu i tak egal.
- Tela co sie ôkŏzuje, że to je egal, fto tym bajzlym bydzie reskiyrowoł.
uwŏgi:
Nabrało popularności we XXI stoleciu pod wpływym polskigo kolokwializmu ganc egal przejyntego z niymieckigo ganz egal, wcześnij niyużywane.
synōnimy:
- jedno, bez znaczyniŏ
Inksze jynzyki
- angelski: all the same
- czeski: do dodaniŏ
- francuski: égal
- hiszpański: igual
- niymiecki: egal
- polski: obojętnie
- ruski: do dodaniŏ