hań
Wersyjo ze dnia 15:43, 1 paź 2019 autorstwa Grzegorz Kulik (dyskusyjŏ | wkłŏd) (Stworzōnŏ nowõ strōnã: "===Etymologijŏ=== {{braketym}} ===Wymŏwa=== {{as|χãń}} ===Zamianek=== '''hań''' {{zamianek}} # używany do ôkryślyniŏ, iże ôbiekt je we inkszym miyjscu...")
Wykŏz treści
Etymologijŏ
Etymologijŏ do dodaniŏ.
Wymŏwa
AS: [χãń]
Zamianek
hań zamianek
- używany do ôkryślyniŏ, iże ôbiekt je we inkszym miyjscu ôd ôsoby, co gŏdŏ, abo do wrōcyniŏ do miyjsca, co ô nim już było gŏdano
- 2008, Alojzy Lysko, Duchy Wojny: W koszarach pod szczytami Alp
- Widzicie hań te dwie góry?
- 1930, Jan Łysek, mōnolog, co go zapisoł z pamiyńci Pawoł Zawada
- A jedyn hań dalij mŏ jakōmsi zŏszczyrym, jako fortuszek, to je isto tyn, co babym mŏ w galatach.
synōnimy:
antōnimy:
Inksze jynzyki
- angelski: there
- czeski: tam
- francuski: là, là-bas, y
- hiszpański: ahí, allá, allí
- italijański: ci, là, lì, vi
- niymiecki: da, dort
- polski: tam
- ruski: там
- słowacki: tam
- ukrajiński: там, туди