fraszka

Ze SileSłownik
Wersyjo ze dnia 14:13, 15 mŏj 2020 autorstwa Grzegorz Kulik (dyskusyjŏ | wkłŏd) (Stworzōnŏ nowõ strōnã: "===Etymologijŏ=== Ôd {{zap|pl|fraszka}}, ôd {{poch|ita|frasca}}. ===Wymŏwa=== {{as|fraška}} ===Rzeczownik=== '''fraszka''' {{zynski}} # {{et|literatura}} krō...")
(rōżn.) ← starszŏ wersyjŏ | Terŏźnŏ wersyjŏ (rōżn.) | Nastympnŏ wersyjŏ → (rōżn.)
Idź do: nawigacyjŏ, szukej

Etymologijŏ

Ôd polskigo fraszka, ôd italiańskigo frasca.

Wymŏwa

AS: [fraška]

Rzeczownik

fraszka rodzaj żyński

  1. (literatura) krōtki szpasowny wierszyk
    I już w łepie siedzi fraszka.
    Widać we fraszce jest jakoś siyła.

ôdmiana:

ôdmiana: fraszka
przipadek liczba pojedynczŏ liczba mnogŏ
mianownik fraszka fraszki
dopołniŏcz fraszki fraszek
cylownik fraszce fraszkōm
biernik fraszkã fraszki
nŏrzyndnik fraszkōm fraszkami
pz.: fraszkōma
miyjscownik fraszce fraszkach
wołŏcz fraszko fraszki
uproszczōny zŏpis
przipadek liczba pojedynczŏ liczba mnogŏ
mianownik fraszka fraszki
dopołniŏcz fraszki fraszek
cylownik fraszce fraszkōm
biernik fraszka fraszki
nŏrzyndnik fraszkōm fraszkami
pz.: fraszkōma
miyjscownik fraszce fraszkach
wołŏcz fraszko fraszki

Inksze jynzyki

  • angelski: epigram
  • czeski: epigram
  • francuski: épigramme
  • hiszpański: epigrama
  • niymiecki: Sinngedicht, Epigramm
  • polski: fraszka, epigramat
  • ruski: фрашка, эпигра́мма