ta
Wersyjo ze dnia 22:48, 25 lut 2019 autorstwa Grzegorz Kulik (dyskusyjŏ | wkłŏd)
Wykŏz treści
Etymologijŏ
Ze prasłowiańskigo *ta, ze praindoeuropejskigo *séh₂.
Wymŏwa
AS: /ta/
Zamiano
ta zamianek
- Używane do skazowaniŏ na ôbiekty rodzaju żyńskigo, co sōm blisko ôsoby, co gŏdŏ.
- 1976, Brunon Strzałka, Bojki i Godki Śląskie
- Ale kaj tam! Jo sie patrzam a ta bezkuryjo wali prosto ku mojej kopce.
- 2014, Mirosław Syniawa, Dante i inksi
- możno tyż znojdymy ôdpowiydź na pytanie, co robić, żeby sie ta nasza gŏdka jedyn rŏz niy straciyła.
- 1909, Paweł Marek, Ô zaklyntyj ksiynżnyj
- Ta zaklyntŏ ksiynżnŏ musiała spać zawsze w kościele w trōwle.
ôdmiana:
ôdmiana: tyn | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
przipadek | liczba pojedynczŏ | liczba mnogŏ | ||||
môs/mzw | mrz | ż | n | môs | nmôs | |
mianownik | tyn | ta | to/te | ci | te | |
dopołniŏcz | tego | tyj | tego | tych | ||
cylownik | tymu | tyj | tymu | tym | ||
biernik | tego | tyn | tã | to/te | tych | te |
nŏrzyndnik | tym | tōm | tym | tymi | ||
miyjscownik | tym | tyj | tym | tych | ||
wołŏcz | tyn | ta | to/te | ci | te |
Inksze jynzyki
- angelski: this
- czeski: tato
- francuski: cette
- hiszpański: esta
- italijański: questa, sta
- niymiecki: diese
- polski: ta
- ruski: та
- słowacki: táto
- ukrajiński: ця