Przodniŏ strōna: Porōwnanie wersyji

Ze SileSłownik
Idź do: nawigacyjŏ, szukej
(Niy je pokŏzane 19 postrzednich wersyji ôd tego samego używŏcza)
Linijŏ 1: Linijŏ 1:
<html>
 
<style>
 
@media (min-width: 900px) {.prawo {float: right; margin: 0px 2px; width:44%; padding: 5px 15px 10px; background-color:#D4D9EC; border: 2px solid #505F98;}}
 
@media (min-width: 1400px) {.prawo {float: right; margin: 0px 2px; width:47%; padding: 5px 15px 10px; background-color:#D4D9EC; border: 2px solid #505F98;}}
 
.prawo {margin: 5px 2px; padding: 5px 15px 10px; background-color:#D4D9EC; border: 2px solid #505F98;overflow: auto;}
 
@media (min-width: 900px) {.lewo {margin: 0 2px; float:left; width:44%; padding: 5px 15px 10px;}}
 
@media (min-width: 1400px) {.lewo {margin: 0 2px; float:left; width:47%; padding: 5px 15px 10px;}}
 
.lewo {margin: 5px 2px; padding: 5px 15px 10px;}
 
.firstHeading {display:none}
 
</style>
 
</html>
 
 
 
<div style="margin: 5px 2px; padding: 5px 15px 10px;text-align: center;background-color:#cadaff; border: 2px solid #8697CF;">
 
<div style="margin: 5px 2px; padding: 5px 15px 10px;text-align: center;background-color:#cadaff; border: 2px solid #8697CF;">
Witej na '''SileSłowniku'''. Liczba haseł: {{NUMBEROFARTICLES}}.
+
Witej na '''SileSłowniku'''. Mōmy {{#expr:{{NUMBEROFARTICLES}} -1}} {{PLURAL:{{#expr:{{NUMBEROFARTICLES}} -1}}|hasło|hasła|haseł}}.
  
 
<inputbox>
 
<inputbox>
Linijŏ 20: Linijŏ 8:
 
</inputbox>
 
</inputbox>
 
</div>
 
</div>
 
+
<!-- <div class="prawo">
 +
<p style="font-size:20px;margin:0;">Hasło tydnia:</p>
 +
<hr>
 +
{{SileSłownik:Hasło tydnia/{{CURRENTYEAR}}/{{CURRENTWEEK}}}}
 +
</div> -->
 
<div class="lewo">
 
<div class="lewo">
 
 
'''SileSłownik''' to piyrszy internetowy słownik ślōnskigo jynzyka ôparty na zdrzōdłach. We kożdym haśle idzie znojś informacyje ô znaczyniach danego słowa, przikłady użyciŏ we literaturze i wiadōmości ô tym, jak nojlepij danego słowa używać.
 
'''SileSłownik''' to piyrszy internetowy słownik ślōnskigo jynzyka ôparty na zdrzōdłach. We kożdym haśle idzie znojś informacyje ô znaczyniach danego słowa, przikłady użyciŏ we literaturze i wiadōmości ô tym, jak nojlepij danego słowa używać.
  
Linijŏ 31: Linijŏ 22:
 
Kożde hasło podŏwŏ tyż synōnimy i antōnimy danego słowa, co mogōm pōmōc przi rozszyrzyniu słownictwa i lepszym, bogatszym pisaniu. We hasłach idzie znojś tyż zwiōnzki frazeologiczne i powiadaczki, co w nich dane słowo je użyto.
 
Kożde hasło podŏwŏ tyż synōnimy i antōnimy danego słowa, co mogōm pōmōc przi rozszyrzyniu słownictwa i lepszym, bogatszym pisaniu. We hasłach idzie znojś tyż zwiōnzki frazeologiczne i powiadaczki, co w nich dane słowo je użyto.
  
Wszyjske hasła majōm wypisane swoje ôdpowiydniki we dziesiyńciu gŏdkach: angelskij, czeskij, francuskij, hiszpańskij, italijańskij, niymieckij, polskij, ruskij, słowackij i ukrajińskij.
+
Wszyjske hasła majōm wypisane swoje ôdpowiydniki we siedmiu gŏdkach: angelskij, czeskij, francuskij, hiszpańskij, niymieckij, polskij, ruskij.
  
 
</div>
 
</div>
Linijŏ 53: Linijŏ 44:
 
* [[:Kategoryjŏ:Alfabetyczny indeks haseł|Alfabetyczny indeks haseł]]
 
* [[:Kategoryjŏ:Alfabetyczny indeks haseł|Alfabetyczny indeks haseł]]
 
* [[:Kategoryjŏ:Słownik minimum|Słownik minimum]]
 
* [[:Kategoryjŏ:Słownik minimum|Słownik minimum]]
 +
* [[:Kategoryjŏ:Zdrzōdła przikładōw|Zdrzōdła przikładōw]]
 +
* [[:Kategoryjŏ:Czyńści mŏwy|Czyńści mŏwy]]
 +
* [[:Kategoryjŏ:Hasła_podle_tymatyki|Hasła podle tymatyki]]
 +
* [[:Kategoryjŏ:Etymologijŏ|Etymologijŏ]]
 +
* [[:Kategoryjŏ:Wymŏwa|Wymŏwa]]
 +
* [[Aneks:Wykŏz treści|Aneks]]
  
 
</div>
 
</div>

Wersyjŏ ze dnia 15:07, 14 sty 2021

Witej na SileSłowniku. Mōmy Feler we wyrażyńu – felerny znok „ ” haseł.

 

SileSłownik to piyrszy internetowy słownik ślōnskigo jynzyka ôparty na zdrzōdłach. We kożdym haśle idzie znojś informacyje ô znaczyniach danego słowa, przikłady użyciŏ we literaturze i wiadōmości ô tym, jak nojlepij danego słowa używać.

Zdrzōdła użyte we słowniku nŏleżōm do Korpusu Ślōnskij Mŏwy, co w nim nojstarszy je listek ôd Ambrożego Szklŏrza, mieszczana ôleskigo, do princa brzeskigo Jurzigo II, napisany we 1574 roku. Nojnowsze sōm rozmajte artykuły publicystyczne i informacyjne ze portalu Wachtyrz.eu.

Słownik niyma dyferyncyjny, to znaczy niy notuje ino słōw, co sōm inksze, jak te używane we polskim dialekcie literackim. Cyl tego zbioru to je sebranie cołkigo słownictwa ślōnskigo, tak archajicznego, jak tyż modernego.

Kożde hasło podŏwŏ tyż synōnimy i antōnimy danego słowa, co mogōm pōmōc przi rozszyrzyniu słownictwa i lepszym, bogatszym pisaniu. We hasłach idzie znojś tyż zwiōnzki frazeologiczne i powiadaczki, co w nich dane słowo je użyto.

Wszyjske hasła majōm wypisane swoje ôdpowiydniki we siedmiu gŏdkach: angelskij, czeskij, francuskij, hiszpańskij, niymieckij, polskij, ruskij.

Nojnowsze hasła:


To je wykŏz dziesiyńciu ôstatnich haseł dodanych do słownika. Dziynki niymu możecie śledzić zmiany we zbiorze, jak tyż wejzdrzeć, na jake słowa my dali pozōr.

Z wiynksza pokazujōm sie sam hasła podle raje frekwyncyje we Korpusie Ślōnskij Mŏwy, ale niyrŏz może sie trefić, iże jakeś słowo było dopisano ad hoc bez to, iże pojawiyło sie niydŏwno, i niy było notowano.