możno: Porōwnanie wersyji
(Stworzōnŏ nowõ strōnã: "===Etymologijŏ=== {{braketym}} ===Wymŏwa=== {{as|m'''o'''žno}} ===Partykuła=== '''możno''' {{partykuła}} # Używanŏ do zmiany znaczyniŏ wypowiedzi, żeb...") |
|||
(Niy sōm pokŏzane 2 postrzednie wersyje ôd tego samego używŏcza) | |||
Linijŏ 17: | Linijŏ 17: | ||
# Używanŏ do zaproponowaniŏ czegoś. | # Używanŏ do zaproponowaniŏ czegoś. | ||
#* {{Gość|1945}} | #* {{Gość|1945}} | ||
− | #: ''A możno by tak jeszcze autok?'' | + | #: ''A '''możno''' by tak jeszcze autok?'' |
'''synōnimy:''' | '''synōnimy:''' | ||
− | [[mōno]], [[wierza]] | + | # [[mōno]], [[możne]] (cieszyńske), [[wierza]] |
===Frazeologijŏ=== | ===Frazeologijŏ=== | ||
Linijŏ 63: | Linijŏ 63: | ||
'''synōnimy:''' | '''synōnimy:''' | ||
− | [[dać sie|dŏ sie]], [[idzie]], [[lza]] (cieszyńske) | + | [[dać sie|dŏ sie]], [[idzie]], [[lza]] (cieszyńske), [[możne]] (cieszyńske) |
===Inksze jynzyki=== | ===Inksze jynzyki=== | ||
Linijŏ 75: | Linijŏ 75: | ||
* ruski: может быть; возможно, можно | * ruski: может быть; возможно, можно | ||
* słowacki: možno; | * słowacki: možno; | ||
− | * ukrajiński: | + | * ukrajiński: ма́бу́ть, мо́же бу́ти, можли́во, пе́вно; можна |
[[Kategoryjŏ: Alfabetyczny indeks haseł]] | [[Kategoryjŏ: Alfabetyczny indeks haseł]] | ||
[[Kategoryjŏ: Słownik minimum]] | [[Kategoryjŏ: Słownik minimum]] |
Teroźnŏ wersyjŏ na dziyń 13:37, 14 sty 2020
Etymologijŏ
Etymologijŏ do dodaniŏ.
Wymŏwa
AS: [možno]
Partykuła
możno partykuła
- Używanŏ do zmiany znaczyniŏ wypowiedzi, żeby zaznaczyć brak istości.
- 1976, Brunon Strzałka, Bojki i Godki Śląskie
- Abo wiysz Hanys – padali chłopi – weź se tu w karczmie paliczkam gorzołki, dej sie mu napić, to ci możno do pokōj.
- 2014, Mirosław Syniawa, Dante i inksi
- Dziwowoł bydzie sie im możno jyno tyn, co ciyngym słyszoł, że po ślōnsku to idzie w nojlepszym razie gŏdać wice i bŏznować, że nasza gŏdka to je mŏwa ôd prostŏkōw i sŏrōni.
- Używanŏ do zaproponowaniŏ czegoś.
- 1945, Gawędy Stacha Kropiciela, Gość Niedzielny
- A możno by tak jeszcze autok?
synōnimy:
Frazeologijŏ
Czasownik
możno czasownik
- idzie, je możliwe do wykōnaniŏ
- 1929, Gawędy Stacha Kropiciela, Gość Niedzielny
- Bo tyla, to już każdy wie, że nie bardzo możno każdemu prowdy pedzieć.
- 1922, Kocynder
- Dzisiejse pisanie zaś musa napocąć łod tego, ize byda ganić baby, bo to, co sie teroz u nos na G. Śląsku dzieje, to juz jest az nie możno, wóm padóm.
- je przizwolōno na coś
- 1913, Po pracy
- Kiej siandara co mie pozwoli, tak ani rusz nic nie możno, a kiej pozwoli, tak i prawo na bok, aże inkszy nie nałoży sztrofu.
ôdmiana:
ôdmiana: możno | |||
---|---|---|---|
forma | tryb ôznajmiyniŏ | tryb warōnku | tryb rozkazu |
bezôkolicznik | możno | ||
czas terŏźny | możno | możno by | niych możno trza |
czas prziszły | możno trza | — | — |
czas przeszły | możno trza | było by możno możno by było | — |
składnia:
możno + bezôkolicznik
synōnimy:
dŏ sie, idzie, lza (cieszyńske), możne (cieszyńske)
Inksze jynzyki
- angelski: maybe, perhaps; one can, it is possible, one may
- czeski: možná, snad; lze, možno, dá se
- francuski: peut-être; on peut, il est possible
- hiszpański: puede ser, quizá, tal vez; se puede, es posible; se puede, se permite, se deja
- italijański: forse, può darsi; possibile
- niymiecki: vielleicht; man kann; man darf, man kann
- polski: może; wolno, można, da się
- ruski: может быть; возможно, можно
- słowacki: možno;
- ukrajiński: ма́бу́ть, мо́же бу́ти, можли́во, пе́вно; можна