skōnd: Porōwnanie wersyji
(Stworzōnŏ nowõ strōnã: "===Etymologijŏ=== {{brakp}} ===Wymŏwa=== {{as|skȯ̃nt}} ===Zamianek=== '''skōnd''' {{zamianek}} # używany do stawianiŏ pytań ô to, ôd jakigo miyjsca sie...") |
(→Zamianek) |
||
Linijŏ 10: | Linijŏ 10: | ||
# używany do stawianiŏ pytań ô to, ôd jakigo miyjsca sie zaczōn ruch | # używany do stawianiŏ pytań ô to, ôd jakigo miyjsca sie zaczōn ruch | ||
#* {{Umrzik}} | #* {{Umrzik}} | ||
− | #: ''Skōnd sie bierōm take wrazidlate stare flaumy?'' | + | #: '''''Skōnd''' sie bierōm take wrazidlate stare flaumy?'' |
# używany do zaczynaniŏ zdań podrzyndnych, co ôpisujōm to, ôd jakigo miyjsca sie zaczōn ruch | # używany do zaczynaniŏ zdań podrzyndnych, co ôpisujōm to, ôd jakigo miyjsca sie zaczōn ruch | ||
#* {{Dante}} | #* {{Dante}} |
Wersyjŏ ze dnia 14:47, 19 sty 2020
Wykŏz treści
Etymologijŏ
do dodaniŏ
Wymŏwa
AS: [skȯ̃nt]
Zamianek
skōnd zamianek
- używany do stawianiŏ pytań ô to, ôd jakigo miyjsca sie zaczōn ruch
- 2017, Marcin Melon, Umrzik we szranku
- Skōnd sie bierōm take wrazidlate stare flaumy?
- używany do zaczynaniŏ zdań podrzyndnych, co ôpisujōm to, ôd jakigo miyjsca sie zaczōn ruch
- 2014, Mirosław Syniawa, Dante i inksi
- Trefi, skōnd zŏwiść je kejś wypuściyła.
synōnimy:
- skiyl (cieszyńske)
antōnimy:
Inksze jynzyki
- angelski: where from
- czeski: odkud
- francuski: d'où
- hiszpański: de donde
- italijański: da dove
- niymiecki: woher
- polski: skąd
- ruski: откуда
- słowacki: odkiaľ
- ukrajiński: звідки́