mantel: Porōwnanie wersyji
(Stworzōnŏ nowõ strōnã: "===Etymologijŏ=== Ôd {{zap|de|Mantel}}, ôd {{poch|lat|mantum}}, ôd {{poch|lat|mantellum}}. Możliwe, że ôd {{poch|gal|*mantos, *mantalos}}, ôd {{poch|pc|*mant...") |
|||
(Niyma pokŏzanŏ jedna postrzedniŏ wersyjŏ ôd tego samego używŏcza) | |||
Linijŏ 3: | Linijŏ 3: | ||
===Wymŏwa=== | ===Wymŏwa=== | ||
− | {{as| | + | {{as|m'''ã'''ntel}} |
===Rzeczownik=== | ===Rzeczownik=== | ||
Linijŏ 36: | Linijŏ 36: | ||
'''synōnimy:''' | '''synōnimy:''' | ||
− | # {{syn|ibercyjer | + | # {{syn|ibercyjer}}, {{syn|płŏszcz}} |
===Inksze jynzyki=== | ===Inksze jynzyki=== |
Teroźnŏ wersyjŏ na dziyń 16:25, 21 mŏj 2020
Wykŏz treści
Etymologijŏ
Ôd niymieckigo Mantel, ôd łaciny mantum, ôd łaciny mantellum. Możliwe, że ôd galijskigo *mantos, *mantalos, ôd praceltyckigo *mantos, *mantlos, ôd praindoeuropejskigo *menH-.
Wymŏwa
AS: [mãntel]
Rzeczownik
mantel rodzaj mynski rzeczowy
- (krawiectwo) wiyrchnie ôkrycie na zimniyjszõ pogodã
- Jak tam przylecioł, cały boroczysko czyrwóny a sfuczany, w tym czornym mantlu łod ołtorza, a chcioł kupić wino, chłopi kierzi tam siedzieli przy piwie se tak na niego zadziwali, [...]
- 2014, Mirosław Syniawa, Dante i inksi
- Mantlisko duge tak jak sztyry mantle moje.
- 1933, Gawędy Stacha Kropiciela, Gość Niedzielny
- Dziołsze ze wsi ta deszcz nie dziwny – ale jakoś nie pasowoł tymu nowymu mantlu i strzewikom, w kiere sie wysztrychła.
ôdmiana:
ôdmiana: mantel | ||
---|---|---|
przipadek | liczba pojedynczŏ | liczba mnogŏ |
mianownik | mantel | mantle |
dopołniŏcz | mantla | mantli |
cylownik | mantlowi | mantlōm |
biernik | mantel | mantle |
nŏrzyndnik | mantlym | mantlami pz.: mantlōma |
miyjscownik | mantlu | mantlach |
wołŏcz | mantlu | mantle |
uproszczōny zŏpis | ||
---|---|---|
przipadek | liczba pojedynczŏ | liczba mnogŏ |
mianownik | mantel | mantle |
dopołniŏcz | mantla | mantli |
cylownik | mantlowi | mantlōm |
biernik | mantel | mantle |
nŏrzyndnik | mantlym | mantlami pz.: mantlōma |
miyjscownik | mantlu | mantlach |
wołŏcz | mantlu | mantle |
synōnimy:
Inksze jynzyki
- angelski: coat, overcoat
- czeski: kabát
- francuski: manteau
- hiszpański: abrigo, camisa, chaqueta, manto
- niymiecki: Mantel, Pallium
- polski: płaszcz
- ruski: мантия, плащ
Kategoryje:
- Słowa zapożyczōne z niymieckigo
- Słowa, co pochodzōm z łaciny
- Słowa, co pochodzōm z galijskigo
- Słowa, co pochodzōm z praceltyckigo
- Słowa, co pochodzōm z praindoeuropejskigo
- rzeczowniki rodzaju mynskigo rzeczowego
- krawiectwo
- Hasła ze przikładami z blogu sboru SCEAV Havířov-Suchá
- Hasła ze przikładami ze zbioru Dante i inksi
- Hasła ze przikładami z Gościa Niedzielnego
- Synōnimy ibercyjer
- Synōnimy płŏszcz
- Słownik minimum