ôstatni: Porōwnanie wersyji
(Stworzōnŏ nowõ strōnã: "===Etymologijŏ=== Ze {{erb|ps|*ostatьnъ}}. ===Wymŏwa=== {{as|ost'''a'''tʹńi}} ===Przimiotnik=== '''ôstatni''' {{przimiotnik}} # taki, co je na kōńcu wyka...") |
|||
Linijŏ 15: | Linijŏ 15: | ||
#: ''nawet mały jeglŏrz, co ôd niego dostoł piyńć szylingōw sztrŏfy we '''ôstatni''' pyńdziałek za ôżarstwo i ôstudã na ulicach'' | #: ''nawet mały jeglŏrz, co ôd niego dostoł piyńć szylingōw sztrŏfy we '''ôstatni''' pyńdziałek za ôżarstwo i ôstudã na ulicach'' | ||
# taki, co je mało wert | # taki, co je mało wert | ||
− | #* {{ | + | #* {{Noir}} |
#: ''Wyglōndoł choby '''ôstatni''' dziod.'' | #: ''Wyglōndoł choby '''ôstatni''' dziod.'' | ||
Teroźnŏ wersyjŏ na dziyń 17:37, 20 sty 2020
Wykŏz treści
[schrůń]Etymologijŏ
Ze prasłowiańskigo *ostatьnъ.
Wymŏwa
AS: [ostatʹńi]
Przimiotnik
ôstatni przimiotnik
- taki, co je na kōńcu wykazu abo raje
- 2018, Wachtyrz
- To bōła piyrszŏ, ale niy ôstatniŏ chaja na feście pod mianym „1000 Lŏt Ślōnskigo Jŏdła”.
- nojbliższy z tych, co już były
- 2017, Charles Dickens, Godniŏ Pieśń, przekł. Grzegorz Kulik
- nawet mały jeglŏrz, co ôd niego dostoł piyńć szylingōw sztrŏfy we ôstatni pyńdziałek za ôżarstwo i ôstudã na ulicach
- taki, co je mało wert
- 2015, Marcin Szewczyk, Silesia Noir
- Wyglōndoł choby ôstatni dziod.
ôdmiana:
pokŏżôdmiana: ôstatni |
---|
pokŏżôdmiana: wyższy stopiyń |
---|
pokŏżôdmiana: nojwyższy stopiyń |
---|
składnia:
- ôstatni + rzeczownik
- ôstatni + rzeczownik
kolokacyje:
synōnimy:
antōnimy:
Frazeologijŏ
Inksze jynzyki
- angelski: last
- czeski: poslední
- francuski: dernier
- hiszpański: último
- italijański: ultimo
- niymiecki: letzte
- polski: ostatni
- ruski: последний
- słowacki: posledný
- ukrajiński: останній