bele: Porōwnanie wersyji
(Stworzōnŏ nowõ strōnã: "===Etymologijŏ=== {{braketym}} ===Wymŏwa=== {{as|byle}} ===Spōjnik=== '''bele''' {{spōjnik}} # wyrażŏ warōnek wykōnaniŏ tego, ô czym gŏdŏ zdanie podrz...") |
(→Partykuła) |
||
Linijŏ 21: | Linijŏ 21: | ||
===Partykuła=== | ===Partykuła=== | ||
− | '''bele''' {{ | + | '''bele''' {{partykuła}} |
# wyrażŏ to, iże to, ô czym je mŏwa, mŏ cechã dowolności | # wyrażŏ to, iże to, ô czym je mŏwa, mŏ cechã dowolności |
Teroźnŏ wersyjŏ na dziyń 19:34, 2 paź 2019
Wykŏz treści
Etymologijŏ
Etymologijŏ do dodaniŏ.
Wymŏwa
AS: [byle]
Spōjnik
bele spōjnik
- wyrażŏ warōnek wykōnaniŏ tego, ô czym gŏdŏ zdanie podrzyndne
- – Dobra! Tykejcie, bele wartko, 25 tysiyncy ojro je tego we wercie.
- wyrażŏ winsz wykōnanio tego, ô czym gŏdŏ zdanie podrzyndne
- 2010, Alojzy Lysko, Duchy Wojny: W okopach frontu wschodniego
- - A ty, synku, też wiela niy pragnij. Bele byś ino chlyb mioł i woda.
synōnimy:
Partykuła
bele partykuła
- wyrażŏ to, iże to, ô czym je mŏwa, mŏ cechã dowolności
- 1957, Stanisław Ligoń, Bery i bojki śląskie
- Majster, pieroński grund łokowita słepie, a jak lożarty, to za bele co biera lejty, boch jo wszystkiemu winien...
- wyrażŏ niskõ jakość danyj rzeczy
- 1961, Alfred Zaręba, red., Śląskie teksty gwarowe
- sztyrydzieści lŏt na grubie przerobiōł, żeś bōł dycki fes za Polskōm, żeś je nimocny na żołōndek, że bele co jeś nie umisz.
- Jo niywiym!A niy chca bele jakich gupot wymyslac,bo sie moga ino zblaznic...Godej,bo cekom.Pozdrowiom!
kolokacyje:
- bele fto, bele jak, bele kaj, bele kedy
- bele fto, bele jak, bele kaj, bele kedy
synōnimy:
Frazeologijŏ
Inksze jynzyki
- angelski: provided, providing, as long as, if only, just any-
- czeski: do dodaniŏ
- francuski: do dodaniŏ
- hiszpański: do dodaniŏ
- italijański: do dodaniŏ
- niymiecki: do dodaniŏ
- polski: byle
- ruski: только чтобы, только если, только бы, -либо, -нибудь
- słowacki: do dodaniŏ
- ukrajiński: do dodaniŏ