siã: Porōwnanie wersyji
(Stworzōnŏ nowõ strōnã: "===Etymologijŏ=== Ze {{erb|ps|*sę}}, ze {{erb|pie|*swé}} ===Wymŏwa=== {{as|śa|śã}} ===Zamianek=== '''siã''' {{zamianek}} # ôkryślŏ podmiot za wykōnawc...") |
(→Zamianek) |
||
Linijŏ 8: | Linijŏ 8: | ||
'''siã''' {{zamianek}} | '''siã''' {{zamianek}} | ||
− | # ôkryślŏ podmiot za wykōnawcy i | + | # ôkryślŏ podmiot za wykōnawcy i ôdbiorcy działaniŏ |
#* {{Dante}} | #* {{Dante}} | ||
#: ''Podlŏz ku zdrzadłu, podziwoł sie na '''siã''','' | #: ''Podlŏz ku zdrzadłu, podziwoł sie na '''siã''','' |
Teroźnŏ wersyjŏ na dziyń 13:49, 19 sty 2020
Wykŏz treści
Etymologijŏ
Ze prasłowiańskigo *sę, ze praindoeuropejskigo *swé
Wymŏwa
AS: [śa], [śã] (ôpol.)
Zamianek
siã zamianek
- ôkryślŏ podmiot za wykōnawcy i ôdbiorcy działaniŏ
- 2014, Mirosław Syniawa, Dante i inksi
- Podlŏz ku zdrzadłu, podziwoł sie na siã,
- 2018, Wachtyrz
- Na sztwŏrty dziyń Yma niy wylazła z chlywika, a Erna miała mlycze i krasikōń dlŏ siã.
uwŏgi:
Używane ino za dopołniŏcz.
kolokacyje:
synōnimy:
Inksze jynzyki
- angelski: himself, myself, oneself, yourself
- czeski: se
- francuski: se
- hiszpański: se
- italijański: sé
- niymiecki: dich, euch, mich, sich, uns
- polski: siebie
- ruski: себя
- słowacki: sa
- ukrajiński: себе