przecã
Wersyjo ze dnia 18:29, 28 lip 2020 autorstwa Grzegorz Kulik (dyskusyjŏ | wkłŏd)
Wykŏz treści
Inksze formy
Etymologijŏ
Wymŏwa
AS: /pšeca/
Partykuła
przecã partykuła
- Używanŏ do zaznaczyniŏ, iże prŏwdziwość wypowiadanych słōw je ôczywistŏ do ôsoby, co gŏdŏ.
- 2014, Mirosław Syniawa, Dante i inksi
- A przecã kożdy ś nich pytoł sie ô to samo, ô co my sie pytōmy, kożdego ś nich trŏpiyło to samo, co nŏs trŏpi.
- 2017, Charles Dickens, Godniŏ Pieśń, przekł. Grzegorz Kulik
- – Niy mōg żech przecã spać cołki dziyń – pedzioł Scrooge.
- 1934, Rafał Olszak, Ô czornym Jurku fabryckim
- Fabryka miała za rakuskich czasōw ôgrōmny przecã ôdbyt na wszelijaki braki (gatunki) cukru
synōnimy:
Inksze jynzyki
- angelski: after all, but, yet
- czeski: přece, však
- francuski: pourtant, toutefois
- hiszpański:
- italijański: comunque, nondimeno, però
- niymiecki: doch, ja
- polski: przecież
- ruski: ведь
- słowacki: veď, předsa
- ukrajiński: адже