kabza
Wersyjo ze dnia 20:12, 18 mŏj 2020 autorstwa Grzegorz Kulik (dyskusyjŏ | wkłŏd) (Stworzōnŏ nowõ strōnã: "===Etymologijŏ=== Ôd {{zap|cs|kapsa}}, ôd {{poch|lat|capsa}}, ôd {{poch|lat|capiō}}, ôd {{poch|pie|*kh₂pyéti}}, ôd {{poch|pie|*keh₂p-}}. ===Wymŏwa=== {{...")
Wykŏz treści
[schrůń]Etymologijŏ
Ôd czeskigo kapsa, ôd łaciny capsa, ôd łaciny capiō, ôd praindoeuropejskigo *kh₂pyéti, ôd praindoeuropejskigo *keh₂p-.
Wymŏwa
AS: [kabza]
Rzeczownik
kabza rodzaj żyński
- (krawiectwo, pōłnoc) małŏ skrytka przi ôblyczyniu abo taszy
- 1921, Kocynder
- Krzyczą oni głośno, coby usłyszoł generaldyrektor Werner i Pieler, bo ich strzyko i w kabzie.
- Jôch sie zawinszowôł, cobych zawdy miôł we kabzi tela pijyndzy, wiela razinku bydzie mi potrza.
- 2016, Robert Burns, Remember Tam O'Shanter's Mare, przekł. Mirosław Syniawa
- W kabzach niy zwōni mi nic krōm radości, / Niy śmiy i krōl sōm tknōńć mojyj wolności.
ôdmiana:
pokŏżôdmiana: kabza |
---|
pokŏżuproszczōny zŏpis |
---|
synōnimy:
Inksze jynzyki
- angelski: pocket
- czeski: kapsa
- francuski: poche
- hiszpański: bandeja, bolsillo, cuenta
- niymiecki: Tasche
- polski: kieszeń
- ruski: карман
Kategoryje:
- Słowa zapożyczōne z czeskigo
- Słowa, co pochodzōm z łaciny
- Słowa, co pochodzōm z praindoeuropejskigo
- rzeczowniki rodzaju żyńskigo
- krawiectwo
- pōłnoc
- Hasła ze przikładami z Kocyndra
- Hasła ze przikładami z blogu ôd Ojgyna z Pniokōw
- Hasła ze przikładami ze zbioru Remember Tam O'Shanter's Mare
- Synōnimy kapsa
- Synōnimy dyzbok