być
Wersyjo ze dnia 13:23, 6 mar 2019 autorstwa Grzegorz Kulik (dyskusyjŏ | wkłŏd)
Wykŏz treści
Etymologijŏ
Ze prasłowiańskigo *byti, ze prabałtosłowiańskigo *būˀtei, ze praindoeuropejskigo *bʰuH-.
Wymŏwa
AS: /być/
Czasownik
być czasownik dokōnany
- istnieć, trwać
- 2002, Bogdan Dzierżawa, Z Biegiem Rudy
- Była strzoda i Ziguś ze Zefkiym od rana siedzieli w koziołku pod Getrudzinom zegrodom.
- 1957, Stanisław Ligoń, Bery i bojki śląskie
- Skuli tego w tym miasteczku była moc szynków
- być kajś, we jakimś miejscu
- 1911, Paweł Marek, Ô czowieku, co bōł diŏbłōm przedany
- Uradowany ksiōndz spiychoł sie do chałupy, ale ôna była jeszcze bardzo daleko.
- 1967, Walenty Dobrzyński, Gwary powiatu niemodlińskiego
- Przed sześćma latmi żech rŏz bōł w Nyjsie z pŏrōm kōńcmi po śtyrdzieści ôjziym cantnarōw wanglich.
- mieć jakõś cechã
- 1961, Alfred Zaręba, red., Śląskie teksty gwarowe
- Ale ôna była bardzo wymyślatŏ.
- 1930, Edward Jelyń, pamiyntnik
- A mioł dwōch synōw, a tyż byli tacy wielcy jak tyn stary.
- nŏleżeć do jakijś grupy, mieć jakõś relacyjõ z kimś, wykōnować jakiś fach
- 2018, Wachtyrz
- Mało Virginia Dare była wnuczkōm jednego z gubernatorōw angelskich, Johna White’a
- 2015, Marcin Melon, Kōmisorz Hanusik. We tajnyj sużbie ślōnskij nacyje
- Roz, żech musiōł sie nauczyć godać po polsku tak, coby żodyn sie niy pokapowōł żech je Ślōnzok.
- robić za kogoś, wykōnować jakiś fach
- 1930, Edward Jelyń, pamiyntnik
- Bajer, ona była za hebama tu w Dembieńsku
- nŏleżeć do ôrganizacyje
- 2018, Szczepōn Twardoch Drach, przekł. Grzegorz Kulik
- Richat Biela przi wojsku je ôd mŏja.
- 2014, Marcin Melon, Kōmisorz Hanusik
- Polska je we NATO, a NATO zaroz użyje broni chemicznyj, abo biologicznyj.
być czasownik posiyłkowy
- Używany do tworzyniŏ strōny biernyj.
- 2010, Grzegorz Wieczorek, Ô snŏżność naszyj mŏwy
- Twardym grōntym, co na nim ślōnski jynzyk mŏ być postawiōny, powinna być mŏwa naszych starzikōw.
- Używany do tworzyniŏ czasu prziszłego czasownikōw niydokōnanych.
- 1957, Stanisław Ligoń, Bery i bojki śląskie
- Jak byda chcioł, to tyż byda z niom żył!
- 1901, Lucjan Malinowski, Powieści ludu polskiego na Śląsku, cz. 2
- mamulko, kery bydzie krwawe łzy puszczać, to jŏ byda, to pokŏżcie na mie
- Używany do twŏrzyniŏ czasu zaprzeszłego.
- 1856, Edward Świerkiewicz, Polák w Śląsku, lebo dwá Wachtárze w jednéj dziedzinie
- Jábych se nie był myśláł, że ci polácy, tacy mądrácy byli!
ôdmiana:
ôdmiana: {{{robic}}} | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
forma | liczba pojedynczŏ | liczba mnogŏ | |||||
1 ôs. | 2 ôs. | 3 ôs. | 1 ôs. | 2 ôs. | 3 ôs. | ||
bezôkolicznik | {{{robic}}} | ||||||
czas prziszły | {{{robia}}} | {{{robisz}}} | {{{robi}}} | {{{robiymy}}} | {{{robicie}}} | {{{robiom}}} | |
czas przeszły | |||||||
m | {{{robiol}}}ch, {{{robiol}}}ech, {{{robiol}}} żech |
{{{robiol}}}ś, {{{robiol}}}eś, {{{robiol}}} żeś |
{{{robiol}}} | {{{robiyli}}}my, {{{robiyli}}}chmy |
{{{robiyli}}}ście, {{{robiyli}}} żeście |
{{{robiyli}}} | |
ż | {{{robiyla}}}ch, {{{robiyla}}} żech |
{{{robiyla}}}ś, {{{robiyla}}} żeś |
{{{robiyla}}} | {{{robiyly}}}my, {{{robiyly}}}chmy |
{{{robiyly}}}ście, {{{robiyly}}} żeście |
{{{robiyly}}} | |
n | {{{robiylo}}}ch, {{{robiylo}}} żech | {{{robiylo}}}ś, {{{robiylo}}} żeś | {{{robiylo}}} | ||||
czas zaprzeszły | m | bōłch {{{robiol}}}, bōłech {{{robiol}}}, bōł żech {{{robiol}}} |
bōłś {{{robiol}}}, bōłeś {{{robiol}}}, bōł żeś {{{robiol}}} |
bōł {{{robiol}}} | byli my {{{robiyli}}}, bylichmy {{{robiyli}}} |
byliście {{{robiyli}}}, byli żeście {{{robiyli}}} |
byli {{{robiyli}}} |
ż | byłach {{{robiyla}}}, była żech {{{robiyla}}} |
byłaś {{{robiyla}}}, była żeś {{{robiyla}}} |
była {{{robiyla}}} | były my {{{robiyly}}}, byłychmy {{{robiyly}}} |
byłyście {{{robiyly}}}, były żeście {{{robiyly}}} |
były {{{robiyly}}} | |
n | byłoch {{{robiylo}}}, było żech {{{robiylo}}} |
byłoś {{{robiylo}}}, było żeś {{{robiylo}}} |
było {{{robiylo}}} | ||||
tryb warunku | m | bych {{{robiol}}} | byś {{{robiol}}} | by {{{robiol}}} | by my {{{robiyli}}}, bychmy {{{robiyli}}} |
byście {{{robiyli}}} | by {{{robiyli}}} |
ż | bych {{{robiyla}}} | byś {{{robiyla}}} | by {{{robiyla}}} | by my {{{robiyly}}}, bychmy {{{robiyly}}} |
byście {{{robiyly}}} | by {{{robiyly}}} | |
n | bych {{{robiylo}}} | byś {{{robiylo}}} | by {{{robiylo}}} |
składnia:
- być + mianownik
- być + ôkolicznik
- być + przimiotnik / udzielnik
- być + nŏczynik / mianownik
- być + za + biernik
uwŏgi:
Forma niyma używanŏ do zaprzeczyniŏ funguje ino we 3. ôsobie we czasie terŏźnym.
kolokacyje:
- być w, być nad, być pod, być przed
- być do luftu
synōnimy:
Frazeologijŏ
Inksze jynzyki
- angelski: (1.1) be
- czeski: (1.1) být
- francuski: (1.1) être
- hiszpański: (1.1) estar, ser
- italijański: (1.1) essere
- niymiecki: (1.1) es, sein, werden
- polski: (1.1) być
- ruski: (1.1) быть
- słowacki: (1.1) byť
- ukrajiński: (1.1) бути
Kategoryje:
- Słowa erbniynte z prasłowiańskigo
- Słowa erbniynte z prabałtosłowiańskigo
- Słowa erbniynte z praindoeuropejskigo
- czasowniki dokōnane
- Hasła ze przikładami ze zbioru Z biegiem Rudy
- Hasła ze przikładami z ksiōnżki Bery i bojki śląskie
- Hasła ze przikładami z ôpowiadaniŏ Ô czowieku, co bōł diŏbłōm przedany
- Hasła ze przikładami ze zbioru Gwary powiatu niemodlińskiego
- Hasła ze przikładami ze zbioru Śląskie teksty gwarowe
- Hasła ze przikładami z pamiyntnika ôd Edwarda Jelynia
- Hasła ze przikładami z portalu Wachtyrz.eu
- Hasła ze przikładami z ksiōnżki Kōmisorz Hanusik. We tajnyj sużbie ślōnskij nacyje
- Hasła ze przikładami z powieści Drach
- Hasła ze przikładami z ksiōnżki Kōmisorz Hanusik
- czasowniki posiyłkowe
- Hasła ze przikładami z tekstu Ô snŏżność naszyj mŏwy
- Hasła ze przikładami z Powieści ludu polskiego na Śląsku, cz. 2
- Hasła ze przikładami ze sztuki Polák w Śląsku
- Słownik minimum