jeszcze
Wykŏz treści
Etymologijŏ
Ze prasłowiańskigo *(j)ešče, prabałtosłowiańskigo *eske, ze praindoeuropejskigo *h₁ésk(ʷ)e(h₁).
Wymŏwa
AS: [i ̯ešče]
Partykuła
jeszcze partykuła
- Używanŏ do zaznaczaniŏ, iże jakiś sztand abo czynność porzōnd trwŏ.
- 2008, Alojzy Lysko, Duchy Wojny: W koszarach pod szczytami Alp
- Przeca to jeszcze dziecko...
- Używanŏ przi porōwnaniach do zaznaczaniŏ, iże sztand abo cecha je mocniyjszŏ.
- 2018, Szczepōn Twardoch Drach, przekł. Grzegorz Kulik
- Gelin ôjciec dycki bōł chudy. Terŏz robi sie jeszcze chudszy.
- Używanŏ do zaznaczaniŏ, jak daleko we czasie coś sie dzioło.
- Pamiyntōm jak piyrwy moja Muter go robiōła i joł potyn – jeszcze mały bajtel – tyn palec żech sie niyrozki tōnknōł w tyj misce abo gorku.
- 1952, Gawędy Stacha Kropiciela, Gość Niedzielny
- Jakech jeszcze był za łebka i chodziłech z tabulkom do szkoły, toch wtedy co roku na Gody mioł jedna starość
- Używanŏ do zaznaczaniŏ, iże czynność abo ôbiekt sōm dodŏwane do tego, co sie dzioło, abo ô czym było gŏdano.
- 1957, Stanisław Ligoń, Bery i bojki śląskie
- Toż kiej wloz, kozoł se jeszcze dać gorzoły
- 1947, Gawędy Stacha Kropiciela, Gość Niedzielny
- To prowda, że Pan Jezus powiedzioł, że jak cie bijom po gębie, to mosz nadstawić jeszcze drugi policzek.
- Używanŏ do zaznaczaniŏ, iże ôd kōńca sztandu abo czynności minyło mało czasu, abo że coś sie stało niydŏwno.
- 1909, Paweł Marek, Ô zaklyntyj ksiynżnyj
- Młoda ta pŏra ksiōnżōnt żyła szczyńśliwie bezmała do niedŏwna jeszcze.
- Używanŏ do podkryślyniŏ, iże czegoś ôstało mało.
- 2018, Wachtyrz
- Po sezōnie ci wandrowni Baskowie zagrali jeszcze ino jedyn szpil.
synōnimy:
antōnimy:
Frazeologijŏ
- jeszcze ciebie tam niy widzieli
- jeszcze mieć mlyko w kōntkach
- jeszcze mlyko ciecze po brodzie
- jeszcze na piec nie kapie
- jeszcze świeczka wisi
- jeszcze z brody mlyko kapie
- mieć jeszcze dwa pierdy do śmierci
- mieć jeszcze na dupie kolce od noczniŏka
- mieć jeszcze żōłto w dziōbie
- świeczki ci jeszcze wiszōm z nosa
- to by jeszcze chybiało
Inksze jynzyki
- angelski: already, else, more, still, yet
- czeski: ještě
- francuski: encore
- hiszpański: aún, todavía
- italijański: ancora
- niymiecki: noch
- polski: jeszcze
- ruski: ещё
- słowacki: ešte
- ukrajiński: ще
Kategoryje:
- Słowa erbniynte z prasłowiańskigo
- Słowa erbniynte z prabałtosłowiańskigo
- Słowa erbniynte z praindoeuropejskigo
- partykuły
- Hasła ze przikładami z ksiōnżki Duchy Wojny: W koszarach pod szczytami Alp
- Hasła ze przikładami z powieści Drach
- Hasła ze przikładami z blogu Chop w kuchni
- Hasła ze przikładami z Gościa Niedzielnego
- Hasła ze przikładami z ksiōnżki Bery i bojki śląskie
- Hasła ze przikładami z ôpowiadaniŏ Ô zaklyntyj ksiynżnyj
- Hasła ze przikładami z portalu Wachtyrz.eu
- Słownik minimum