nigdy: Porōwnanie wersyji
(Stworzōnŏ nowõ strōnã: "===Etymologijŏ=== niy + gdy ===Wymŏwa=== {{as|ń'''i'''gdy}} ===Zamiano=== '''nigdy''' {{zamiano}} # w żŏdnym mōmyńcie, czasie #* {{Ligoń}} #: ''...") |
(→Zamiano) |
||
Linijŏ 7: | Linijŏ 7: | ||
{{as|ń'''i'''gdy}} | {{as|ń'''i'''gdy}} | ||
− | === | + | ===Zamianek=== |
'''nigdy''' {{zamiano}} | '''nigdy''' {{zamiano}} | ||
Teroźnŏ wersyjŏ na dziyń 17:10, 9 siy 2019
Wykŏz treści
Etymologijŏ
Wymŏwa
AS: [ńigdy]
Zamianek
nigdy zamianek
- w żŏdnym mōmyńcie, czasie
- 1957, Stanisław Ligoń, Bery i bojki śląskie
- Dyć znocie, moi państwo, takiego napranego handlyrza, kiery to som nigdy nie wie, cego by chcioł.
- 1976, Brunon Strzałka, Bojki i Godki Śląskie
- Julik zaś potym czakoł, ezi sie tyn kōń nie pokoże, ale już sie potym nigdy nie pokozoł.
antōnimy:
Frazeologijŏ
Inksze jynzyki
- angelski: never
- czeski: nikdy
- francuski: jamais
- hiszpański: nunca
- italijański: mai
- niymiecki: nie, niemals
- polski: nigdy
- ruski: вовек, вовеки, никогда, сроду
- słowacki: nikdy
- ukrajiński: ніколи