trza
Wykŏz treści
Etymologijŏ
Ze prasłowiańskigo *terba, pożyczōne ze pragermańskigo *þerb-.
Wymŏwa
AS: [ča], [čša], [ṭša]
Czasownik
trza czasownik
- winno sie, je potrzebne
- 1984, Augustyn Halotta, Śląskie bery, bojki i opowiastki z dawnych lat
- bo trza wom wiedzieć, że jak wesele, to musiało tyż być wiano
- 1913, Dziennik Robotniczy
- Ale kiej nie chcą, a trza przez cołki miesiąc być gorszym jak bydle albo maszyna
- 1930, Edward Jelyń, pamiyntnik
- to mieli hned wszyjscy krziże poôdziyrane, bo w przodku niekaj było dwadziyścia cŏli wysoko, a tu trza było pōłtōnek za sobōm drzić, tōż co chwilã człowiek krziżami ô wiyrch namacoł.
ôdmiana:
ôdmiana: trza | |||
---|---|---|---|
forma | tryb ôznajmiyniŏ | tryb warōnku | tryb rozkazu |
bezôkolicznik | trza | ||
czas terŏźny | trza | trza by | niych bydzie trza |
czas prziszły | bydzie trza | — | — |
czas przeszły | było trza | było by trza trza by było | — |
składnia:
- trza + bezôkolicznik
synōnimy:
Frazeologijŏ
Inksze jynzyki
- angelski: be necessary, one ought to/should
- czeski: třeba
- francuski: nécessaire
- hiszpański: haber que
- italijański: necessario
- niymiecki: müssen, sollen
- polski: trzeba
- ruski: надо, необходимо, нужно
- słowacki: treba
- ukrajiński: необхідно, треба